昨天母親節,要陪男朋友媽媽過節。我與男友一起左一年,男朋友家人對我非常照顧,大家已經好像一家人啦  :) !!

男友父母雖然在美國生活很多年,底子還是一個普通的中國人,喜歡中國菜,老外吃的東西,還是不太喜歡。

所以我建議了男友去廣東酒樓食晚飯。

(男朋友不懂廣東話,所以我們是用英文溝通的) …

而無論是普通「茶記」、「飯店」、「酒樓」,我只能用統一字「Chinese restaurant」或者「dim sum place」向佢解釋分別。

對於香港的「飲茶」概念既佢,我想解釋「酒樓」比佢聽….「有dim sum 食嫁…酒樓係Chinese restaurant通常會坐得抒服d,有茶飲,可以慢慢坐、慢慢食…但會比一般果d Chinese restaurant貴少少..」 =.=

但佢又問:「咁隨離街果個xxxx (其實只係一間茶記 lol ),都有茶飲,都有dim sum食嫁,咁點解要特登去到咁遠去「酒樓」?」

 

 

 

 

去到時候,男友媽媽問佢地想食咩,男友妹妹好可愛地例牌話「炒飯、炒面」。

男朋友見到全場d中國人叫龍蝦鮑魚炒蟹食,就覺得唔對路,就話「唔係wo! 唔應該叫炒飯炒面wo!」。

我就加嘴話「係呀!炒飯炒面都可以係你屋企隔離果間 (其實係指茶餐廳) 食嫁!」

男友媽媽都覺得好好笑: 「係呀! 佢地係度長大唔識嫁!」:P

 

最後叫左乳豬炒蜆,男友同妹妹第一次食乳豬,對眼發曬光咁!

121212

之後男朋友同我好開心同我講「係wo! 去呢種Chinese restaurant都幾好wo,多d選擇, 又可以慢慢坐傾計! 真係同屋企隔離果間 (即係茶記)  唔同喎!!」

我就話「太好了! 你終於明白「酒樓」同「茶記」既分別LOL….」

 

花了半天同佢解釋咩叫「酒樓」哈哈哈!:P

對佢黎講「Chinese restaurant」就係有炒飯炒面既地方 (無論「茶記」定「快餐」);「dim sum place」就係有點心賣既地方  (無論係酒樓還是外賣點心店) =.=….

 

我男朋友就是這麼的一個ABC仔 <3

ABC男友

上一篇回顧:

美國工作生活一週年回顧: 我做過令自己最驕傲的事情 

相關文章:

我的幸運故事:我的「美國夢」 實現了!  從辭掉香港工作、到台灣旅遊、得到工作OFFER後10天趕急準備飛奔美國

一個香港女生尋找「美國夢」的故事

 

立刻follow我的FB專頁:

FB_signature

www.Facebook.com/BeanInMi

BEAN IN MI 豆豆在米國 ﭢ 港女美國工作生活日記

創作者介紹
創作者 港女美國工作生活日記 的頭像
豆豆在米國 ﭢ

港女美國工作生活日記

豆豆在米國 ﭢ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 156 )